Поиск в словарях
Искать во всех

Латинско-русский словарь - facio

 

Перевод с латинского языка на русский facio

facio
feci, factum, ere (арх.:
imper. face = fac;
fut. H faxo = fecero;
pf. conjct. faxim = fecerim;
pass. см. fio)
1) делать (statua ex aere facta C? scuta ex cortice $. Cs); производить, совершать (impetum in hostem C? eruptiones ex oppido Cs? incursionem L); изготовлять, выделывать (caseum, vinum Vr); строить, сооружать (muros, classera, pontem in Arari Cs); раскидывать, разбивать (castra Cs, C); разводить, добывать (ignem ex lignis C); прокладывать, проводить (viam sibi L? semitam Pl):
quo facto Pt — когда это было сделано (совершено, готово), т.е. после этого;
2) воспитывать, формировать (mores Sen);
domi natus domique factus Nep — в (этом) доме родившийся и здесь же выросший (о рабе);
3) производить, порождать, выделять (calorem PM); класть, откладывать (ova Vf); выводить (pullos Vr? subolem Col, PM); давать (multam herbam Col);
4) произносить:
$. verba C, L — говорить;
5) сочинять, слагать (orationem C? versus C, H); составлять, писать (litteras ad aliquem C);
6) грам. образовывать (cado facit cectdi, spondeospopondi, pingopinxi etc. Q);
7) разрешать, позволять, предоставлять (alicui transitum L):
$. alicui potestatem (gratiam — или copiam) dicendi L — позволить говорить (предоставить слово) кому-л.;
8) поступать, действовать, вести себя (humaniter C? arroganter Cs? bene, male alicui Pl, Ter etc.? contra aliquem Sl):
alicui aegre $. Ter — огорчать кого-л. ;
$. cum (ab) aliquo C, Nep etc. — действовать заодно с кем-л. (поддерживать кого-л.);
$. adversus aliquem L etc. — быть (действовать) против кого-л.;
9) (о правонарушениях) совершать (scelus, facinus, caedem, furtum Pl, C etc.):
non fecisse videbantur — юр.C они были признаны невиновными;
10) приносить в жертву (Jovi aliquid L или aliqua re Vr):
$. sacra (sacrificium — или resdivinas) C — совершать жертвоприношения;
11) (тж. bene $. Sen etc.) благотворно действовать, помогать:
nec coelum nec aquae faciunt O — плохо действуют (на меня здесь) и климат, и вода;
hoc medicamentum praeclare facit PM — это лекарство помогает превосходно;
12) быть полезным, иметь значение:
plurimum facit diligenter nosse causas Q — чрезвычайно важно основательно знать суть дела;
13) давать (alicui suavium Pl, cognomen alicui L? alicui otia V):
gratiam $. delicti Sl — прощать (чью-л.) провинность;
14) брать, забирать, захватывать (praedam Cs, Nep? manubias C);
15) получать (stipendia Sl, L); зарабатывать (lucrum C? assem Pt); наживать, накоплять (maximam pecuniam C):
corpus $. CC, Ph — полнеть;
16) собирать, взыскивать (tributum C);
17) набирать (exercitum C, VP? auxilia mercede T);
18) проделывать, проходить, пробегать (iter C? cursu quinquaginta stadia Just);
19) проводить (annum in aliqua re Dig? aliquot dies una Sen);
20) составлять, равняться (duplicatum jugerum Col? dodrantem bonorum Dig);
21) приносить, воздавать (gratulationem alicui C):
gratiam $. alicui alicujus rei L — благодарить кого-л. за что-л.;
22) зани маться (какой-л. профессией):
$. argentariam C — вести денежные операции (быть менялой);
medicinam $. Pl, Ph — заниматься врачеванием;
medicinam $. alicui C — лечить кого-л.;
23) быть способным (пригодным), подходить, соответствовать (ad aliquid или alicui rei):
haec aetas optima facit ad haec studia Sen — этот возраст наиболее подходит для подобных занятий;
24) заключать (pacem, indutias C);
25) совершать, осуществлять, проводить:
$. bellum Cs — начинать войну или Cs, C вести войну;
proelio facto Cs — после боя;
fugam $. Sl, L — обращать и обращаться в бегство;
$. deditionem Sl — сдаваться (победителю);
$. moram alicui Pl, C — задерживать кого-л.;
comitia $. C — проводить комиции (собрания);
26) выполнять (promissa C? imperata Cs):
jussa $. O — повиноваться приказаниям;
27) устраивать (cenas, ludos C);
28) возбуждать, вызывать (desiderium alicui alicujus rei L? spem C, L? suspicionem C); причинять, доставлять (dolorem alicui C); внушать (metum CC, T, L):
$. fletum C — и $. flere O — доводить до слёз;
fidem alicui $. L — внушить кому-л. уверенность (убедить кого-л.) (в чём-л.);
29) обусловливать, создавать:
quid sit, quod memoriam facit Q ( — вопрос о том), в чём сущность памяти;
30) терпеть, нести (detrimentum, damnum C):
naufragium $. C etc. — терпеть кораблекрушение;
$. vitium C, PM — приходить в негодность, портиться;
31) допускать, (пред)полагать, воображать:
fac, qui ego sum, esse te C — вообрази, что ты — я, т.е. представь себя на моём месте;
fac velle V — если бы (даже) было (такое) желание;
fac tantum incipias O — стоит тебе только начать;
se $. — делать вид, прикидываться (se $. alias res agere C);
32) делать (кого-л. кем-л.), выбирать или назначать (aliquem heredem, consulem C etc.):
$. aliquem reum C — привлечь кого-л. к судебной ответственности;
aliquem testera $. Ter, L — взять кого-л. в свидетели;
se aliquem $. Ter, C — прикинуться кем-л. (выдать себя за кого-л.);
33) превращать, обращать (Siciliam provinciam $. VP):
aliquem certum (certiorem) $. Pl, V etc. — поставить кого-л. в известность;
34) делать чьим-л. достоянием, присваивать:
tota Asia populi Romani facta est C — вся (Передняя) Азия стала достоянием римского народа;
optionem alicujus $. Sl — предоставить кому-л. выбор;
aliquem sui juris $. VP — подчинить себе кого-л.;
aliquem proprii juris $. Just — предоставить кому-л. независимость;
aliquam terram suam $. Ci — завладеть какой-л. землёй;
35) ценить, уважать, ставить (maximi, pluris, parvi, minimi, nihili Pl, Ter, C etc.):
aequi bonique $. aliquid C — быть вполне удовлетворённым чём-л.;
36) выводить на сцену, представлять (bonas matronas, meretrices malas Ter);
37) (тж. se $.)отправляться, направляться (ad stelas Pt):
se intra limen $. Ap — переступить порог;
haec ut primum ante judicis conspectum facta es Ap — как только она (Венера) предстала перед судьёй (Парисом);
38) pass. (см. fio) бывать, случаться, происходить:
ut fit C — как обычно бывает;
de fratre quid fiet? Ter — что станется с братом? ;
39) (вместо повторения основного глагола):
incumbite in causam, ut facitis O — работайте (и впредь) над этим, как работаете;
$. non possum, quin ad te litteras mittam C — не могу (удержаться, чтобы) не послать
тебе письма;
40) euph.:
si quid eo factum esset C — если с ним что-л. случится (т.е. если он умрёт);
suae rei causa $. Pt = ventrem exonerare;
$. Ctl, Pers, J, O, Pt, M = concumbere;
41) (как вспом. гл. для описательно-подчёркнутой императивности):
fac sciara C — дай мне знать;
fac fideli sis fidelis Pl — будь верен тому, кто верен (тебе);
fac exspcctes O — ожидай.
Рейтинг статьи:
Комментарии:

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
13247
2
8781
3
7182
4
6139
5
5762
6
5341
7
4915
8
4899
9
4838
10
4459
11
3964
12
3683
13
3672
14
3624
15
3497
16
3468
17
3292
18
3223
19
3053
20
3030